Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Производителя мороженого признали банкротом — подробности
  2. Лукашенко провел телефонный разговор с Путиным
  3. «Больше похоже на капитуляцию». Главные выводы мировых СМИ о встрече Трампа и Путина
  4. Трамп выразил надежду на скорое освобождение «1300» человек в Беларуси
  5. «Я приехал и уехал, а вам жить вместе». Макс Корж прокомментировал скандал, связанный с его концертом в Варшаве
  6. «Почему-то развернули семью из четырех человек». Что пишут в чатах беларусы, которые почти сутки ждут выезда в Польшу
  7. «Газ идет отовсюду, я чувствую, что умираю». Среди сотен жертв этой жуткой катастрофы, изменившей Европу, был и беларус — рассказываем
  8. Стало известно, какие требования выдвинул Путин на Аляске для завершения войны в Украине
  9. Трамп заявил, что Зеленский может «завершить войну практически немедленно», и предложил для этого отказаться от двух вещей
  10. Несколько пенсионных изменений появится в скором времени — рассказываем
  11. Доллар больше не будет таким дешевым: новые причины для роста выше трех рублей. Прогноз по валютам
  12. Чиновники придумали, как будут «спасать» крупное предприятие, которое «отжали» у приближенного к Лукашенко бизнесмена
  13. Беларуска удалила в Telegram переписку «для всех», но через неделю она «всплыла» у ее собеседника. Спросили у экспертов, как такое могло произойти


Белорусский издатель Андрей Янушкевич заключил контракт с писателем Стивеном Кингом. Об этом Янушкевич сообщил на своей странице в Facebook.

Андрей Янушкевич. Фото: facebook.com/andrej.januskevic
Андрей Янушкевич. Фото: facebook.com/andrej.januskevic

«Цяпер сусветна вядомы пісьменнік — наш аўтар. Плануем выдаць як яго класічныя творы, так і найноўшыя. Выданне беларускіх перакладаў асабліва важна таму, што аўтар забараніў выдаваць свае творы ў Расіі. Гэта быў ягоны адказ на ўварванне ва Украіну. Першую кнігу плануем выдаць ужо ў гэтым годзе. Што гэта будзе? Прыходзьце на кніжную выставу ў Беластоку ў пятніцу, суботу і нядзелю і даведайцеся першымі наўпрост ад мяне», — написал Янушкевич.

21−23 апреля в польском Белостоке пройдет книжная выставка, в которой примут участие независимые белорусские издательства. У них будет павильон под номером 24. В субботу (22 апреля) в 14 часов там пройдет встреча с писателем Алесем Кудрицким, автором книги «Казік з Каменнай Горкі і Вядзьмак Схаванага Горада» (жанр фэнтези 12+), которая вышла в издательстве Андрея Янушкевича, в воскресенье (23 апреля) в 12 часов — с Владимиром Орловым. Также можно будет купить и другие опубликованные книги.

Кто такой Янушкевич и что за важный проект он делает?

Андрей Янушкевич — основатель одноименного популярного издательства, которое выпускало как современную литературу, так и классиков. Особенно оно было известно своими переводами популярной иностранной литературы на белорусский язык, например серии книг о Гарри Поттере. Многие книги издательства становились бестселлерами.

В мае 2022 года Янушкевича задержали после прихода силовиков в его книжный магазин «Кнігаўка», который в тот день только открылся. На открытие пришли пропагандисты Григорий Азаренок и Людмила Гладкая, которые возмутились историческими книгами и литературой на белорусском языке. Вслед за ними пришли силовики с обыском. В магазине изъяли сотни книг, силовики собирались проверить их на наличие экстремистских материалов.

Янушкевич отсидел 28 суток на Окрестина и был вынужден уехать из страны. В январе 2023 года его издательство лишили лицензии.

В Польше Янушкевич основал инициативу «Кнігаўка». Ее книги выходят в этой стране, но доступны для заказа в другие страны мира. Самым успешным проектом стала книга «От Паниковки до Шайбы: гайд по тусовочному Минску девяностых» Павла Волотовича и Алексея Ковалева, о которой мы рассказывали. Ее тираж уже разошелся.

Также Янушкевич выпустил книгу Кормака Маккарти «Дарога» на белорусском языке (перевод Сержа Медведева в редакции Владя Ленкевича), книгу Антона Франтишка Брыля «Мышыныя Каляды», знаменитый роман польского писателя Шчепана Твардаха «Кароль» в переводе на белорусский Миколы Рамановского.

Среди последних новинок переводы на белорусский язык романов Эрнеста Хемингуэя «І ўзыходзіць сонца» и Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Вялікі Гэтсбі», фэнтези Валерия Гапеева «Вольнеры. Прадвесце», а также книга «Ніколі болей. Успаміны рэпрэсаваных гарадзенцаў».

О заказах книг «Кнігаўкі» можно узнать на странице книжного проекта в Telegram и Facebook.