Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Дело лифтера». В Могилеве задержан серийный убийца девочек и женщин, который скрывался больше 20 лет
  2. Чиновники придумали, как бороться с «тунеядцами» — наказывают их рублем (и это не коммуналка по повышенным тарифам)
  3. На крупных заводах тысячи вакансий. Какие зарплаты предлагают
  4. История, подобная случившемуся с матерью Екатерины Водоносовой, может коснуться многих. Как действовать в такой ситуации — советует юрист
  5. Если власти освободят Марию Колесникову, не поступит ли она так же, как Николай Статкевич? Спросили об этом ее сестру
  6. Экс-звезда хоккейного минского «Динамо» арестован в Финляндии по подозрению в тяжком наркопреступлении
  7. Помните, замглавы Администрации Лукашенко посетила женскую колонию? Узнали, как заключенных заставили готовиться к ее приезду
  8. «Перестало хватать ресурса». Беларусы заметили резкое ухудшение мобильной связи — им ответили в министерстве
  9. Внезапно умер один из начальников брестской милиции, который снимался в пропагандистском фильме о протестах 2010 года
  10. Чиновники продолжают «отжимать» недвижимость у уехавших за границу — очередной пример
  11. Преуменьшил угрозу, преувеличил успехи, косвенно угрожал: эксперты проанализировали выступление Путина на заседании клуба «Валдай»
  12. Стало известно, почему бизнесмен Александр Мошенский, попавший под санкции Польши, покинул свою «почетную» должность
  13. «Серый кардинал» демсил из, пожалуй, самой известной политической династии Беларуси. Вспоминаем историю Франака Вячорки


Андрей — .Net-разработчик в Японии. Переехал в 2023 году, потому что «в аутсорсе стало скучно». Тогда он учился на языковых курсах и не работал. Андрей нашел работу в новой стране и перебрался из Нагоя в Токио, его рассказ опубликовал Dev.by.

Столица Японии Токио. Фото: Pixabay.com
Столица Японии Токио. Фото: pixabay.com

«Конкурс на вакансии с английским очень высокий: в тот же Wolt 700 человек на одно место»

— За два года жизни эта страна очень полюбилась, а из вариантов легально остаться — работа или брак. Вот я и начал искать, что есть по первому варианту. Будь фрилансерская виза хотя бы немного адекватной, остановился бы, скорее всего, на ней.

Работу я искал около года, параллельно с обучением в языковой школе.

Сложности с поиском в первую очередь были связаны с языком — английский тут практически никому не нужен. Впрочем, это самое исключение мне и помогло устроиться в крупную международную компанию, где больше 2/3 отдела разработки — иностранцы.

Собеседований в процессе поиска было немного — штуки 3−4, из которых одно на японском, а остальные на английском. Но конкурс на такие вакансии здесь очень высокий: в тот же Wolt 700 человек на одно место подавалось.

Собес в мою текущую компанию был довольно «лайтовым»: вопреки ожиданиям по теории не гоняли, больше интересовались моим опытом, разбирали разные ситуации.

Сначала отказали, так как решили взять человека, который не делал перерыв в карьере — у меня он был из-за учебы: «Мы будем иметь вас в виду как следующего потенциального кандидата». «Стандартная отмашка», — подумал и решил забить. Но пару недель спустя они вернулись — решили взять еще одного человека.

Работу я искал в основном через LinkedIn. Пусть он и не сильно популярен в Японии, но там можно найти англоязычные вакансии, в отличие от местных сайтов, где по дефолту ожидается, что человек владеет японским не ниже бизнес-уровня — читай, С1+.

В итоге написала рекрутер. На тот момент сразу несколько агентств искали человека на эту позицию.

На собеседовании присутствовали три человека: архитектор, продакт оунер (Product Owner, PO — специалист, который отвечает за создание и развитие продукта. — Прим. ред.) и тимлид, задавали вопросы каждый из своей области. PO по большей части интересовали поведенческие вопросы, остальные больше по хардам спрашивали — но без бесполезных вопросов, как это принято в СНГ.

Все события — первый контакт, собеседования и отказ, который позже превратился в оффер, — уместились в неделю-полторы.

«CV по схеме, менять ничего не стоит — могут посчитать проблемным человеком, который не следует правилам»

Не уверен, что мой опыт стоит принимать за правило в этой стране. Одна из причин, почему поиски работы так затянулись: я .Net разработчик, здесь мой стек совсем не популярен. На рынке в основном преобладает либо что-то «древнее» (хорошо, если хотя бы на Java), либо наоборот модное-молодежное. Тут почти нет «золотой середины».

Процесс найма в Японии не сильно отличается от привычного:

  • скрининг резюме;
  • первичный разговор с эйчаром;
  • на этом же этапе пару раз давали тестовое, но не всегда;
  • технический собес/лайфкодинг;
  • может быть собес с CTO/CEO.

В плане собеседования с CTO/CEO все зависит от компании, так как гиганты не особо могут себе позволить такое. И если честно, я до него не доходил ни разу, так как обычно меня заворачивали либо из-за уровня языка, либо потому, что «у нас немного другой стек, готовы ли перейти на него?»

Но вот что я заметил: на технических собесах по теории обычно не гоняют, типа: «Расскажи, во что разворачивается стейт-машина Async/Await» и не спрашивают о том, что не имеет практической пользы. Меня больше гоняли по тому, какой опыт есть в целом, как я поступал в той или иной ситуации и тому подобное. Это ближе даже к тестированию софт-скилов, так как харды прописаны в резюме уже.

Одно большое отличие от западного процесса найма — здесь есть два документа обычно:

  • краткое CV, стандартного общепринятого формата
  • и чуть более подробное резюме.

В CV — основная информация: фото, ФИО, адрес, где учился и работал, список навыков, небольшое «о себе». Этот документ заполняется четко по схеме, менять ничего не стоит, так как тебя могут посчитать проблемным человеком, который не следует правилам. Второе резюме — просто список проектов и того, чем ты занимался, не сильно кратко, но и не сильно подробно: основные моменты/достижения.

На собеседование принято надевать костюм. Есть градация по цвету и прочему — но я не парился. Хотя, может, поэтому и искал работу столько времени — просто не нравился цвет моего костюма.

Японским компаниям было все равно, какой у меня английский, — но знания японского требовали на уровне N2 и выше (примерно между B2 и С1). Наличие сертификата, конечно, было важно, но это не решающий фактор, главное — насколько хорошо ты говоришь.

Для вакансий, требующих владения английским, решения принимались так: смог пройти собеседование — значит, владеешь. Ну и в принципе тут принято считать, если ты иностранец — по дефолту знаешь английский.

Когда я пытался попасть в Toyota, они требовали оба языка: N3 + C1 или N2 + B2. Ну то есть один прям хорошего уровня, второй — можно чуть хуже, но не элементарный). Это довольно высокие требования.

Для справки, примерно вот так можно конвертировать уровень оценки японского:

  • N5 — A1;
  • N4 — A2–B1;
  • N3 — B1–B2;
  • N2 — B2–C1;
  • N1 — C2.

И да, если хочешь остаться в Японии, то японский стоит прокачивать. Найти вакансию, где он не требуется, — сродни чуду! И конкурс нереальный — по несколько сотен человек на каждое такое место.

«Нас чуть ли не насильно заставляют заканчивать вовремя. Рабочий день строго с 9.00 до 17.30»

Если честно, у меня нет полного ощущения, что я работаю на компанию в Японии. Большинство ребят на проекте — иностранцы, а в моей команде так вообще все шесть человек. Я думал, что местные устои хоть немного скажутся на работе, но нет, все вполне себе привычно:

  • нет «босса», которого надо почитать (банальное уважение окружающих людей друг к другу никто не отменял, разумеется);
  • нет переработок. Даже больше, нас чуть ли не насильно заставляют заканчивать вовремя. Если нужно поработать дольше, надо просить разрешения с объяснением причин. Так что рабочий день строго с 9:00 до 17:30 с перерывом на обед в один час (тоже заставляют его «отгулять»).

Кажется, тут нужно небольшое пояснение: при желании ты можешь задержаться в офисе — ну, просто так. А вот об овертайме надо прямо просить: например, «критикал баг (критическая ошибка. — Прим. ред.), срочно релиз выкатывать надо!» или прод-инцидент (внештатное событие на производстве. — Прим. ред.) какой. Так что да, «захотелось поработать подольше» — не очень убедительная причина для переработок.

Из-за того, что моя компания международная и преобладающее большинство в ней общается на английском, менталитет у моих коллег более «западный». Ну, и приколы тоже.

Например, я слышал, что у нас пытались ввести «инклюзивность», но вроде не зашло. А так — все те же бесконечные процессы ради процессов, проблема любой крупной компании.

Не уверен, что у нас есть какие-то грейды типа Senior. Я числюсь как Application Engineer.

Разговоры у кулера — такого здесь не видел, так как рабочее время — для работы. В обед — пожалуйста, но не в офисе, где люди работают, потому что график ланча каждый подстраивает под себя с 11.00 до 14.00. Ну и это притом, что в моем «аквариуме» человек 700 сидит: весь этаж — огромный опенспейс без каких-либо перегородок между столами. И не так уж и шумно.

У меня лично гибридный график работы — два дня в офисе, три на удаленке. Это не мое пожелание, а вынужденная мера, так как я не постоянный, а контрактный сотрудник, нанятый через агентство.

«Цены на развлечения-рестораны в Токио выше в 1,5−2 раза»

Живу сейчас в Токио. Снял жилье недалеко от офиса, в районе 20−25 минут пешком, так как японский общественный транспорт в часы пик — been there done that (плавали, знаем. — Прим. ред.). Переезжать пришлось в ускоренном темпе, решил работать с уже знакомыми риелторами, и все равно нервы они мне потрепали, поскольку аренда жилья здесь — очень страшный квест.

Вместе с коммуналкой плачу за квартиру 125 тысяч иен (это примерно 850 долларов летом, зимой я еще не жил здесь).

Это довольно дорого за однушку в 30 метров на окраине Токио, но мой выбор в пешей доступности к офису был сильно ограничен. Ну и до Шибуя (один из крупнейших пересадочных и развлекательных пунктов) отсюда около семи станций — что тоже влияет на стоимость.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Jezael Melgoza / Unsplash
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Jezael Melgoza / Unsplash

Пожив два года в Нагоя, могу сказать, что Токио довольно дорогой город. Цены на развлечения-рестораны здесь выше в 1,5−2 раза, чего я не ожидал, хотя это и очевидно вроде.

В целом, если не учитывать аренду, то при должном желании можно уложиться в 120−150 тысяч иен в месяц (приблизительно 816−1020 долларов) — а может, и меньше. Но я не фанат готовки дома, особенно с учетом, что мое кухонное рабочее пространство — это 40 см между раковиной и маленькой электроплитой.

В офисе у нас подают бесплатный ланч. Так что есть возможность неплохо сэкономить и на питании. Кстати, все очень вкусно. Да еще и выбор огромный: в районе восьми позиций ежедневно на любой вкус, начиная с классических японских блюд, типа рамена, собы, донбури, и включая разные «ограниченные» предложения, типа нехаляльных, индийских, веганских. Есть еще завтрак и ужин, но их время — в 7.00−8.00 утра и в 19.00−20.00 вечера, за рамками моего рабочего дня. Специально ради этого тащиться в офис тупо лень.

«Школа должна сообщать в миграционную службу о том, что студент не ходит на занятия»

При переезде в Токио не обошлось без стресса. Я подавался на рабочую визу еще в Нагоя и очень надеялся, что через месяц получу ее уже в столице, так как процесс выдачи занимает один-три месяца, в среднем около двух.

Но четыре недели спустя виза не была готова — это заняло около шести недель, потому что на этот период выпала «золотая неделя» в начале мая — целая неделя выходных. Я все еще был на студенческой визе, и раз технически я был студентом — значит, был обязан посещать школу в Нагоя. А школа, в свою очередь, должна была сообщить в миграционную службу о том, что некий студент не ходит на занятия в течение двух недель. Но «пронесло».

Кстати, за два года в Японии меня ни разу не останавливали для проверки документов.

Да и в целом полицейские на улицах — довольно редкое явление, они обычно не патрулируют окрестности. Тут в каждом районе есть «кобан» — что-то вроде опорного пункта, в случае вызова они могут быстро попасть в нужное место.

На улицах здесь безопасно: и по ночам гулял несколько раз в другом конце города, и пьяным возвращался — вообще никаких проблем, конфликтов. В барах никогда не встречал нарывающихся на драку неадекватов. Да и в целом тут даже дети с самого начала ходят одни в школу — без вот этой ерунды, когда родители лет до 10 водят их через «опасный район» или «проспект». И ни разу не слышал, что в какой-то район Токио лучше не соваться.

Да, в Японии периодически воруют зонтики/велосипеды — но их вроде даже довольно быстро находит полиция.

«За месяц договаривался с друзьями посидеть в баре: все выходные расписаны наперед»

В свободное время у меня компьютерные игры и походы по барам — изакаям. В первый же вечер после переезда нашел маленькую уютную изакая с приветливым владельцем, выбираюсь туда пообщаться.

Путешествия — тоже хорошо, но нужно подгадывать момент, чтобы и выходные были, и погода не подвела (ну то есть в марте-апреле и октябре-ноябре). Но тут еще проблема в том, что работая 5/2 и имея те же выходные, что и большинство японцев, — ты не один такой желающий путешествовать. И тут уже приходится думать: хочу ли я куда-то ехать или ну его, пойду лучше в бар.

В свободное время еще можно встречаться с друзьями-японцами, но это тоже сложная задача. Недавно аж за месяц договаривался с приятелями пойти посидеть в баре: все выходные у людей расписаны наперед. Мне с моей спонтанностью этого пока что не понять, но что поделать.

Читайте также на dev.by:

«Крёстный отец» ИИ предложил встроить в него «материнский инстинкт», чтобы он нас не убил

Чем дружелюбнее ИИ-модели, тем чаще лгут и верят в теории заговора

Google Meet для сердца. Беларус придумал бесплатный опенсорсный инструмент, который делает кардиограмму